Sign My Guestbook

View My Guestbook

Names

Taku

Koshien

Koshien: Part 2

The Japanese Way

Mud Soccer

Opening Day

My Toyota Soleil

Nametoko Gorge

Amakusa

Nagasaki

Taga Jinja

Urakami

Festivals

Dogo Onsen

Okinawa

My Two Zamamis

The Night Bus To Osaka

Hiroshima

Tsukiji Fish Market

Katana Odori

Taikusai

Kodo

Ehime Onsen

Winter Woes

Home

What's In a Name?

Food, perhaps...

Sunday August 7

Walking home from Hareya, a sushi bar in nearby Hiromi, it finally hit me. My old football buddy from high school, Dan Oishi, was really Dan Delicious. Or at least that was how I grossly misinterpreted the meaning of his surname. And Ichiro, of Seattle Mariner baseball fame, was born into the "seabass" family. How, I wondered, could a sea bass be such a good hitter? It could have been the ika (squid) that I ate, or maybe I had spent too much time alone, but it was certainly plain that I was going crazy. So I went in a bookstore.

And Haruya, as it was called, was nothing like the sushi bar. No conveyor belts, no Asahi, and no sarada (salad) rolls. In fact, the only similiar thing about the place was that there was nothing written in English. Now, this was beginning to get to me. After all, my town....village, really, had no night life to speak of, and yet, there was no bookstore within 15 miles to sell me an English book. If they were going to make me stay home at night, you'd think they would have the decency to give me something to read. No magazines, no newspapers, nothing. So, I thought to myself (in English), I'll fight fire with fire.

And thus began my study of Japanese. Not out of curious desire, or as an idealistic linguistic. No, out of mere necessity. There was simply nothing else to do. I began reading menus, and store fronts, even the nutritional specifications on the back of boxes of cereal and containers of yogurt. I read movie posters, prefectural advertisements for tourism, and the train schedule. One of the teachers at school even gave me his 6 year old daughters' coloring book. That really put me in my place.

I soon realized how difficult a game I had entered into; a English-Japanese sumo match, so to speak. I would have to learn all three Japanese alphabets, hiragana, katakana and the insurmountable kanji, before even being able to pick up a fourth graders schoolbook. And then, if I got that far, I would face the Yokuzuna: the newspaper. Many (I hesitate to say most) Japanese cannot read the newspaper, as the task requires extensive knowledge of hundreds of kanji. Yet I kept muttering to myself (quieter each time), "Fire with fire."

I started pausing the subtitled movies to learn the Japanese version of "Make my day!" and dumb stuff like that. I started examining restaurant menus at every turn, whether I was eating or not. And I even picked up a book on Japanese baseball. If I couldn't muster the energy to study the who's who of the world`s greatest pasttime, here or back in the States, then my dreams of Japanese fluency were certainly doomed.

But for some reason, for me, it always came back to names. So what if the Hiroshima Carp slugger could hit 45 homeruns in a season, I wanted to know why he was named after a snowplow. And so what if the manager of the Orix Blue Wave had once played through pneumonia. I wanted to why he was called "Toasted Rice." And so it went. From Mitsuibishi to mitsuibachi (bumble bee) and Sony to sonyu (insertion), it became clear that my genealogical search was anything but logical. But logic didn't seem to apply to me at that point. I was going nuts over names.